十四屆全國人大四次會議2026年3月5日在北京開幕,國務(wù)院總理李強作政府工作報告。今年政府工作報告首次提出“打造智能經(jīng)濟新形態(tài)”。
Premier Li Qiang delivered the 2026 government work report at the opening of the fourth session of the 14th National People's Congress in Beijing on March 5, 2026. This year's government work report for the first time called for creating new forms of "smart economy".
【知識點】
智能經(jīng)濟是以人工智能為核心驅(qū)動力,以5G、云計算、大數(shù)據(jù)、物聯(lián)網(wǎng)、邊緣計算、區(qū)塊鏈、混合現(xiàn)實(MR)、量子計算等新一代信息技術(shù)為支撐,通過人、機、物全域互聯(lián)與深度協(xié)同,實現(xiàn)經(jīng)濟活動的智能化、網(wǎng)絡(luò)化和自進(jìn)化的一種新型經(jīng)濟形態(tài)。它通過智能技術(shù)產(chǎn)業(yè)化和傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)智能化,推動生產(chǎn)生活方式和社會治理方式智能化變革的經(jīng)濟形態(tài),重構(gòu)生產(chǎn)、分配、交換、消費等經(jīng)濟活動的各個環(huán)節(jié),形成的一種更加高效、精準(zhǔn)、靈活且具有持續(xù)創(chuàng)新能力的經(jīng)濟范式;是由智能科技、智能產(chǎn)業(yè)、智能應(yīng)用、智能商業(yè)、智能金融、智能文化等一體化智能生態(tài)體系為驅(qū)動和支撐的經(jīng)濟躍遷形態(tài)。
2025年8月國務(wù)院印發(fā)的《關(guān)于深入實施“人工智能+”行動的意見》的出臺,標(biāo)志著我國智能經(jīng)濟發(fā)展進(jìn)入“系統(tǒng)布局、全域滲透、生態(tài)共建”的新階段。截至2026年3月,我國人工智能企業(yè)數(shù)量超6000家,核心產(chǎn)業(yè)規(guī)模躍上萬億元臺階,智能終端、智能體應(yīng)用加速普及,為智能經(jīng)濟發(fā)展打下了堅實基礎(chǔ),也讓其成為經(jīng)濟新增長極的潛力不斷釋放。2026年政府工作報告提出“打造智能經(jīng)濟新形態(tài)”,就是要抓住人工智能發(fā)展的機遇,拓展人工智能賦能千行百業(yè)的廣度和深度,盡快打開經(jīng)濟增長的新空間,培育新模式、壯大新動能。
【重要講話】
人工智能作為引領(lǐng)新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革的戰(zhàn)略性技術(shù),深刻改變?nèi)祟惿a(chǎn)生活方式。黨中央高度重視人工智能發(fā)展,近年來完善頂層設(shè)計、加強工作部署,推動我國人工智能綜合實力整體性、系統(tǒng)性躍升。
AI, as a strategic technology leading the new round of technological revolution and industrial transformation, has profoundly changed the way humans produce and live. The Party Central Committee attaches great importance to the development of AI, and has improved top-level design and strengthened implementation efforts in recent years, thereby driving a holistic and systematic advancement of the country's comprehensive AI strength.
——2025年4月25日,習(xí)近平在二十屆中央政治局第二十次集體學(xué)習(xí)時的重要講話
【相關(guān)詞匯】
人工智能綜合實力
comprehensive AI strength
智能經(jīng)濟新形態(tài)
new forms of smart economy
本文于“學(xué)習(xí)強國”學(xué)習(xí)平臺首發(fā)
(未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載)